ad initium

GLOSS. ORD. in ps., 15, 10

498 Certe dauid poeta sacer et Rex præstantissimus de illo corpore sanctissimo loquens: non dabis inquit sanctum tuum uidere corruptionem: ubi glo. corpus ait christi sanctificatum: per quod alia sanctificantur: non patieris corrumpi. De fait, David, poète et très grand roi, parlant de ce corps très saint dit : "tu ne laisseras pas ton saint voir la corruption". A cet endroit la glose dit "le corps sanctifié du Christ grâce auquel les autres corps sont sanctifiés, voilà ce que tu ne laisseras pas se corrompre" ;

498 Certe dauid poeta sacer et Rex præstantissimus de illo corpore sanctissimo loquens: non dabis inquit sanctum tuum uidere corruptionem: ubi glo. corpus ait christi sanctificatum: per quod alia sanctificantur: non patieris corrumpi. De fait, David, poète et très grand roi, parlant de ce corps très saint dit : "tu ne laisseras pas ton saint voir la corruption". A cet endroit la glose dit "le corps sanctifié du Christ grâce auquel les autres corps sont sanctifiés, voilà ce que tu ne laisseras pas se corrompre" ;