ad initium

Mare Britannicum

2389 Nam satis constat nauigationibus : dimidium hemisphærii septentrionalis aqua maris obrutum esse: reliquum dimidium: in quo est orbis terrarum nobis cognitus: insulæ instar aquis eminere: ac præter mare indicum atque æthiopicum: quibus a meridie: et scythicum cymbricum ac britannicum: quibus a septentrione abluitur: hoc ipsum nostri hemisphærii dimidium quattuor ingentes sinus intra se recipit: ex mari indico duos persicum et arabicum uel erythreum. ex scythico aquilonio mari: unum scilicet caspium: hoc est hircanum. ab occasu uero tribus superioribus multo maiorem: qui tum mare nostrum: tum interius dicitur. Inculti mediterraneum uocant. De fait, par les navigations, il est devenu évident que la moitié de l'hémisphère septentrional est recouverte de l'eau de la mer, et l'autre moitié, dans laquelle se trouve le monde que nous connaissons, dépasse des eaux comme le font les îles, et, outre l'Océan indien et la Mer d'Ethiopie qui la baigne au Midi, et la Mer Noire, la Mer Baltique et la Manche qui la baigne au Nord, la moitié même de notre hémisphère reçoit en elle quatre grands golfes, deux du côté de l'Océan Indien, le golfe persique, le golfe arabique (ou érythréen), et, du côté de la Mer Noire, un seul, le golfe Caspien, autrement dit Hircanien, et, à l'ouest, un bien plus grand que les trois précédents que l'on appelle "notre mer", ou "mer intérieure", mais que les incultes nomment Méditerranée.