ad initium

PET. LOMB. sent., 3, 19, 3

735 Nam per christum filium mariae a poena temporaria et aeterna liberamur ut ait magister in.iii. dist. xix: Ab aeterna quidem relaxando debitum: a temporali uero penitus nos liberabit in futuro: quando nouissima mors inimica destruetur. Adhuc enim expectamus redemptionem corporis. secundum animas uero iam redempti sumus ex parte non ex toto a culpa non a poena. Nec omnino a culpa. non enim sic redempti sumus ut non sit sed ut non dominetur. De fait, par le Christ, fils de Marie, nous sommes libérés d’un châtiment à la fois temporel et éternel, comme le dit le Maître des Sentences, 3 dist. 19 : "Du châtiment éternel il nous libéra par la remise de notre dette, du châtiment temporel il nous libèrera totalement dans le futur quand son dernier ennemi, la mort, sera détruit ; nous attendons encore en effet la rédemption du corps, car selon l’âme nous sommes rachetés en partie et non en totalité, de la faute non du châtiment, et pas totalement de la faute, car nous sommes rachetés non de telle manière qu’elle n’existe plus mais de telle manière qu’elle ne domine plus sur nous".