2238 Quocirca iuxta hanc sententiam: quæ habet egregios assertores ac uindices: Bedam scilicet et strabum: una materia fuit in principio creata tam elementariorum quam cœlestium corporum sub una forna communi : in genere substantiæ: uidelicet corporeitatis. Voilà pourquoi c'est selon cette opinion, qui a d'illustres promoteurs et défenseurs, comme Bède évidemment et Strabon, qu'il y a eu une seule matière unique créée au commencement à la fois pour les corps élémentaires et les corps célestes, sous une seule forme commune dans le genre de la substance, comprendre évidemment de la corporéité.
2251 tamen Græcus origenes homo magnus: approbantibus eandem sententiam Beda et strabo: affirmat ante omne tempus illa duo scilicet caelum id est spiritualem creaturam: et terram id est corporatam materiam: quam ipse uocat hylen amorphon: de nihilo fuisse conditam: atque ita cœlum uel intellectuale: et incorporeum uel corporeum empyreumque: sed angelis repletum. et informem materiam. Cependant le Grec Origène, un grand homme, avec une opinion qu'approuvèrent Bède et Walafrid Strabon, affirme qu'avant tout temps ces deux éléments, soit le ciel autrement dit la créature spirituelle, et la terre autrement dit la matière corporée, qu'il appelle lui-même ὕλη ἄμορφος ("matière sans forme"), ont été créés de rien, et ainsi le ciel, soit le monde intellectuel et incorporel, soit le monde corporel et empyréen mais empli par les anges, et la matière sans forme.